Lyhenteitä & sanakirja

Lyhenteitä & englanti-suomi-sanakirja

Monet amigurumiohjeet netissä on kirjoitettu englanniksi. Kokoan tälle sivulle suomennoksia englanninkielisiin virkkaustermeihin. Samasta taulukosta löytyvät myös suomenkieliset lyhenteet, joita amigurumi-ohjeissa käytetään paljon. Erityisen huolellinen kannattaa olla esimerkiksi kiinteän silmukan (ks) ja ketjusilmukan (kjs) lyhenteiden kanssa. Tällä sivustolla käytetään pääasiassa kokonaisia sanoja, mutta lyhenteitä voi livahtaa ohjeiden sekaan vahingossa.

Joissain englanninkielisissä termeissä on eroja riippuen siitä, onko kyseessä britti- vai amerikanenglanti. Laajempi ja yksityiskohtaisempi sanasto löytyy mm. Marjut Katajalan nettisivuilta.

Sana englanniksi Lyhenne englanniksi Sana suomeksi Lyhenne suomeksi
Back loop Bk lp Silmukan takareuna -
Back loop only Blo Vain silmukan takareunoihin virkaten -
Chain (stitch) Ch (st) Ketjusilmukka kjs
Crochet, to crochet, crocheting - Virkkaus, virkata, virkkaaminen -
Decrease Dec Kavenna eli virkkaa silmukoita yhteen -
Double crochet Dc Pylväs P
Front loop Ft lp Silmukan etureuna -
Front loop only Flo Vain silmukan etureunoihin virkaten -
Half double crochet Hdc Puolipylväs ½-p
Hook Hk Koukku -
Increase Inc Lisää eli virkkaa useampi silmukka samaan silmukkaan -
Magic ring/magic loop - Taikasilmukka -
Repeat Rep Toista -
Round (1, 2, 3...) Rnd Kerros krs
Single crochet Sc (kiinteä) silmukka S tai ks
Skip Sk Skippaa/jätä väliin -
Slip stitch Sl st Piilosilmukka ps
Starting chain - Aloitusketju(silmukat) -
Stitch/stitcheses St/sts Silmukka/silmukat s
Treble/Trible Trc Pitkä pylväs pp
Turning chain Tch Käännösketjusilmukka -
Yarn - Lanka -



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Majaa rakentamassa

Blogissa on ollut hetki hiljaista. Kesälomaviikko lapsen kanssa kaksin kotona johti majaprojektiin, joka vei muutaman päivän tehokasta virkk...